Kit réservoir de rinçage

Pulvérisateur Multi Pro® 5800

 
 
 
Introduction
 

Utilisation prévue

Ce kit est conçu pour éliminer les résidus de produits chimiques à l'intérieur de la cuve d'un pulvérisateur et des flexibles affectés. Ce kit est un accessoire spécial pour véhicule de pulvérisation sur pelouse destiné aux utilisateurs professionnels et temporaires affectés à des applications professionnelles.
Les renseignements fournis dans ce manuel sont importants pour éviter les accidents et les dommages matériels.

Obtenir de l'aide

Graphic
g014295s
Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires ou pour enregistrer votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un dépositaire-réparateur agréé ou le service client Toro. Ces numéros se trouvent sur la plaque signalétique sur votre produit Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.
Important  
Avec votre appareil mobile, vous pouvez scanner le code QR sur l'autocollant du numéro de série (le cas échéant) pour accéder à l'information sur la garantie, les pièces détachées et autres renseignements concernant le produit.
 
Numéro de modèle :
Numéro de série :

Conventions du manuel

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité, qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Graphic
G405934
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur une information d'ordre mécanique spécifique, et Remarque, pour souligner une information d'ordre général méritant une attention particulière.
Classifications des alertes de sécurité
Le symbole de sécurité utilisé dans ce manuel et sur la machine identifie d'importants messages de sécurité dont vous devez tenir compte pour éviter les accidents.
Le symbole de sécurité apparaît au-dessus de toute information signalant des actions ou des situations dangereuses. Il est suivi de la mention DANGER , ATTENTION ou PRUDENCE.
Danger
Danger signale un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité, entraînera obligatoirement des blessures graves ou mortelles.
 
Attention
Attention signale un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
 
Prudence
Prudence signale un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
 

 
 
 
Sécurité
 

Autocollants de sécurité et d'instruction

Image
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.

Consignes de sécurité pour les substances chimiques

Attention
Les substances chimiques utilisées dans le système de pulvérisation peuvent être nocives et toxiques pour vous-même, toute personne présente, les animaux, les plantes, les sols et autres.
  • Lisez attentivement les étiquettes signalétiques et les fiches de données de sécurité (FDS) de tous les produits chimiques utilisés et protégez-vous en suivant les recommandations des fabricants des produits chimiques. Utilisez, par exemple, un équipement de protection individuelle (EPI), y compris une protection pour le visage et les yeux, des gants ou tout autre équipement de protection adapté à ce produit chimique.
  • N'oubliez pas que plusieurs produits chimiques peuvent être utilisés et que vous devez donc prendre connaissance des informations relatives à chacun d'eux.
  • Refusez d'utiliser ou d'intervenir sur le pulvérisateur si ces renseignements ne sont pas disponibles !
  • Avant toute intervention sur un système de pulvérisation, assurez-vous qu'il a été rincé à trois reprises et neutralisé en conformité avec les recommandations du ou des fabricants des produits chimiques.
  • Assurez-vous de disposer d'une source d'eau propre et de savon à proximité afin de pouvoir laver immédiatement la peau en cas de contact direct avec un produit chimique.
 
  • Suivez la formation appropriée avant d'utiliser ou de manipuler des produits chimiques.
  • Utilisez le produit chimique correct pour la tâche à accomplir.
  • Suivez les instructions du fabricant concernant l'application en toute sécurité du produit chimique.
  • Manipulez les produits chimiques dans un local bien ventilé.
  • Portez des lunettes à coques et tout autre équipement de protection recommandé par le fabricant du produit chimique. Veillez à exposer le moins de peau possible pendant l'utilisation des produits chimiques.
  • Prévoyez une source d'eau propre surtout pour remplir la cuve du pulvérisateur.
  • Il ne faut jamais manger, boire ou fumer quand on travaille avec des produits chimiques.
  • Lavez-vous toujours les mains et toute partie du corps exposée dès que vous avez fini de travailler.
  • Débarrassez-vous correctement des produits chimiques et des récipients qui les contiennent, selon les instructions du fabricant et la réglementation locale.
  • Les produits chimiques et les vapeurs à l'intérieur des cuves sont dangereux. Ne pénétrez jamais à l'intérieur et ne passez jamais votre tête au-dessus ou par l'ouverture.
  • Respectez la réglementation locale et nationale concernant la pulvérisation de produits chimiques.

 
 
 
Réglage
 

Pièces détachées
Utilisez le tableau ci-dessous pour vérifier que toutes les pièces ont bien été expédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
1
Aucune pièce nécessaire
Préparation de la machine.
2
Flexible (74 cm)
1
Préparation du réservoir de rinçage.
Réservoir de rinçage
1
Raccord à 90°
1
Collier
1
Étrier de fixation
1
3
Dispositif de maintien (réservoir de rinçage)
2
Montage du réservoir de rinçage.
Boulon (" x 1½")
2
Grande rondelle
4
Contre-écrou à embase (")
2
4
Aucune pièce nécessaire
Perçage de la cuve du pulvérisateur.
5
Buse de rinçage
2
Montage des buses de rinçage.
Raccord de traversée
2
Raccord à 90°
2
6
Pompe du réservoir de rinçage
1
Montage de la pompe et du filtre.
Boulon (¼" x 1¾")
4
Petite rondelle
4
Écrous à embase crantée
4
Raccords droit cannelé
2
Collier
3
Ensemble filtre
1
Gaine
1
Attache-câbles
2
Couvercle de pompe
1
7
Flexible (61 cm)
2
Montage des flexibles du réservoir de rinçage.
Collier
6
Raccord en T
1
Flexible (180 cm)
1
8
Fusible (40 A)
2
Montage du relais, du fusible et du commutateur de la planche de bord.
Relais d'alimentation
6
Boulon autotaraudeur (n° 10) (N) de série et suivants)
1
Boulon (n° 10) (n° de série 419999999 et précédents)
2
Contre-écrou (n° 10) (n° de série 315000000 à 419999999)
2
Collier en R (n° de série 315000000 à 315999999)
1
Relais (5 broches) (n° de série 315000000 à 315999999)
1
Commande à 3 positions (avec témoin) (n° de série 315000000 et précédents)
1
Commutateur à 3 positions
1
Fourni par le propriétaire :
  • Produit d'étanchéité au PTFE
  • Lubrifiant non dérivé du pétrole, huile végétale par exemple.
Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
Prudence
Les produits chimiques sont dangereux et peuvent causer des blessures.
  • Avant de manipuler les produits chimiques, lisez le mode d'emploi et suivez toutes les recommandations et les précautions du fabricant.
  • Ne mettez pas les produits chimiques en contact avec la peau. En cas de contact, lavez soigneusement la zone affectée à l'eau propre et au savon.
  • Portez des lunettes enveloppantes et tout autre équipement de protection recommandé par le fabricant du produit chimique.
 
  1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale.
  2. Serrez le frein de stationnement.
  3. Coupez le moteur et retirez la clé.
    Graphic
    G036361s
  4. Débranchez la batterie.
  5. Nettoyez le pulvérisateur ; voir la section Nettoyage du pulvérisateur dans le Manuel de l'utilisateur de la machine.
    Remarque : Débranchez les flexibles avec prudence lors de la pose de ce kit et prévoyez un seau pour recueillir la solution encore présente dans le flexible.
  6. Desserrez les 4 boulons à embase (" x 1") et les 4 contre-écrous à embase (") qui fixent le support de vannes au cadre de la cuve.
    Graphic
    G206427s
    1.  Support de vannes
    2.  Boulon à embase (" x 1") et contre-écrou à embase (")
  7. Reculez le support de vannes pour avoir la place de monter le réservoir de rinçage.
  8. Retirez l'étrier qui fixe le raccord à 90° cannelé du flexible d'alimentation au boîtier de la crépine d'aspiration.
    Graphic
    G206426s
    1.  Raccord à 90° cannelé (flexible d'alimentation)
    2.  Boîtier (crépine d'aspiration)
    3.  Étrier de fixation
  9. Détachez le raccord à 90° cannelé du boîtier et écartez le flexible d'alimentation de côté.
Pièces nécessaires
1
Flexible (74 cm)
1
Réservoir de rinçage
1
Raccord à 90°
1
Collier
1
Étrier de fixation
  1. Mesurez 20 cm à partir du bout du flexible (74 cm) et marquez cet emplacement.
    Graphic
    G219388s
  2. Avec un cutter, coupez le flexible au niveau du repère afin d'obtenir deux morceaux aux longueurs suivantes :
    • 20,3 cm
    • 53,3 cm
  3. Fixez le nouveau flexible de 53 cm sur le raccord à 90° à l'aide d'un collier. Serrez le collier à la main.
    Graphic
    G580150
  4. Montez le raccord 90° sur le raccord de traversée au fond du réservoir de rinçage, et fixez-le en place avec l'étrier de fixation.
  5. Tournez le raccord vers l'arrière (vers le côté convexe du réservoir de rinçage).
    Graphic
    G578920.svg
Pièces nécessaires
2
Dispositif de maintien (réservoir de rinçage)
2
Boulon (" x 1½")
4
Grande rondelle
2
Contre-écrou à embase (")
  1. Montez le réservoir de rinçage sur la machine.
    Graphic
    G578573
  2. Ajustez le support des vannes afin qu'il soit serré contre le réservoir de rinçage, et serrez les 4 boulons à embase (" x 1") et les 4 contre-écrous à embase (") à un couple de 37 à 45 Nm.
  3. Alignez les 2 pattes de maintien sur les creux en haut du réservoir de rinçage et les trous dans le support des vannes.
    Graphic
    G579064
    1. Boulon (" x 1½")
    2. Grande rondelle
    3. Dispositif de maintien (réservoir de rinçage)
    4. Contre-écrou à embase (")
  4. Fixez légèrement les 2 pattes de maintien sur le support des vannes à l'aide de 2 boulons (" x 1½"), 4 grandes rondelles et 2 contre-écrous à embase (").
  5. Serrez soigneusement les boulons et les écrous à embase à la main.
    Important  
    Le réservoir de rinçage doit être correctement engagé et fixé, mais le dispositif de maintien ne doit pas le déformer.
     
  6. Montez le flexible d'alimentation à l'arrière de la cuve de pulvérisation et fixez-le en place avec l'étrier retiré précédemment.
    Graphic
    G578919
    1.  Raccord à 90° cannelé (flexible d'alimentation)
    2.  Boîtier (crépine d'aspiration)
    3.  Étrier de fixation
Remarque : Après le premier remplissage du réservoir de rinçage, contrôlez le serrage des pattes de maintien (le poids de l'eau dans le réservoir peut repousser davantage celui-ci contre le cadre). Au besoin, serrez le(s) boulon(s) et contre-écrou(s) à embase jusqu'à ce que les pattes de maintien soient bien serrées contre le réservoir de rinçage, mais sans le déformer.
  1. Ouvrez le couvercle de la cuve et déposez la crépine.
    Graphic
    G206491s
  2. Localisez les 2 repères de perçage sur la cuve principale.
    Remarque : Les repères de perçage sont des bosses moulées dans la cuve.
    Graphic
    G578923
  3. Avec une scie-cloche, percez un trou de 4,5 cm au deux emplacements repérés.
    Remarque : Placez un récipient à l'intérieur de la cuve, sous les emplacements à percer, pour recueillir les débris qui retombent.
    Important
    Les débris laissés dans une cuve peuvent colmater le système de pulvérisation pendant le fonctionnement.
     
  4. Éliminez les aspérités sur le bord du trou.
  5. Éliminez les débris qui sont tombés dans la cuve principale.
Pièces nécessaires
2
Buse de rinçage
2
Raccord de traversée  
2
Raccord à 90°
  1. Appliquez du produit d'étanchéité au PTFE sur le filetage des 2 buses de rinçage et le filetage des raccords à 90°.
  2. Retirez l'écrou en plastique du raccord de traversée.
    Remarque : Vérifiez que le joint reste en place sur le raccord de traversée.
    Graphic
    G578921
  3. En passant par l'intérieur de la cuve et l'ouverture principale, montez la buse, le raccord de traversée et le raccord à 90 degrés dans chaque trou.
    Graphic
    G578922
    1. Raccord à 90°
    2. Raccord de traversée
    3. Trou de 4,5 cm
    4. Écrou en plastique
    5. Buse de rinçage
    Vue du montage
    Graphic
    G579063
    1. Raccord à 90°
    2. Raccord de traversée
    3. Bord de la cuve de pulvérisation
    4. Joint
    5. Écrou en plastique
    6. Buse de rinçage
  4. Dirigez les cannelures des raccords à 90° vers le côté droit de la machine.
    Graphic
    G206567s
    1. Raccord à 90°
    2. Côté droit de la machine
    3. Raccord de traversée (buse de rinçage)
  5. Remettez en place le filtre panier et refermez le couvercle de la cuve du pulvérisateur.
Montage de la pompe
Pièces nécessaires
1
Pompe du réservoir de rinçage
4
Boulon (¼" x 1¾")
4
Petite rondelle
4
Écrous à embase crantée
2
Raccords droit cannelé
Fourni par le propriétaire de la machine : produit d'étanchéité au PTFE
  1. Alignez les trous des entretoises de la bride de montage de la pompe du réservoir de rinçage et les trous de la plaque de montage du cadre de la cuve.
    Graphic
    G579062
  2. Fixez la pompe sur la plaque de montage à l'aide de 4 boulons (¼" x 1¾") , 4 petites rondelles et 4 écrous à embase crantée (¼") .
  3. Serrez les boulons et les écrous à embase à un couple de 10,17 à 12,43 N·m.
  4. Retirez le bouchon de protection du connecteur à 2 douilles du faisceau de la machine étiqueté Rinse Pump.
    Graphic
    G219471s
    1. Connecteur à 2 douilles faisceau de machine (étiqueté Rinse Pump)
    2. Connecteur à 2 broches (faisceau de la pompe)
  5. Branchez le connecteur à 2 broches du faisceau de la pompe au connecteur à 2 douilles du faisceau de la machine étiqueté Rinse Pump.
  6. Appliquez du produit d'étanchéité au PTFE sur le filetage des deux raccords droits cannelés.
  7. Installez les 2 raccords droits cannelés dans les 2 orifices de la pompe.
    Graphic
    G578918
Montage des flexibles de la pompe et du filtre
Pièces nécessaires
3
Collier
1
Flexible (20 cm) coupé précédemment
1
Ensemble filtre
1
Protection de flexible
2
Attache-câbles
Fourni par le propriétaire de la machine : lubrifiant non dérivé du pétrole, huile végétale ou graisse de silicone par exemple
Remarque : Lubrifié légèrement les extrémités cannelées des raccords de flexible pour faciliter l'installation.
  1. Acheminez le flexible de 53 cm du fond du réservoir de rinçage à la pompe, et fixez-le en place avec 1 collier. Serrez le collier à la main.
    Graphic
    G578917
  2. Placez la gaine fendue autour du flexible qui relier le réservoir de rinçage à la pompe. Fixez la gaine avec 2 attache-câbles.
    Graphic
    G206821s
    1. Attache-câbles
    2. Flexible (53 cm)
    3. Gaine
  3. Acheminez le flexible de 20 cm (coupé précédemment) de la pompe au filtre, et fixez-le en place avec 2 colliers.
    Remarque : Vérifiez que la flèche est dirigée à l'opposé de la pompe.
    Remarque : Vérifiez que le filtre est monté à l'extérieur de l'anneau de passage.
    Graphic
    G578916
Montage du couvercle de la pompe
Pièces nécessaires
1
Couvercle de pompe
  1. Insérez les 2 languettes du capot de la pompe dans les 2 fentes de la plaque de montage du cadre du réservoir.
    Graphic
    G219998s
    1. Languette (capot de pompe de rinçage)
    2. Fente (plaque de montage)
Pièces nécessaires
2
Flexible (61 cm)
6
Collier
1
Raccord en T
1
Flexible (180 cm)
Fourni par le propriétaire de la machine : lubrifiant non dérivé du pétrole, huile végétale par exemple
Remarque : Pour faciliter le montage, lubrifiez légèrement l'embout cannelé des raccords avec un lubrifiant non dérivé du pétrole, comme de l'huile végétale.
  1. Montez 2 flexibles (61 cm) et 2 colliers sur chaque raccord à 90° au niveau des buses de rinçage. Serrez les colliers à la main.
    Graphic
    G206607s
    1. Flexible (61 cm)
    2. Raccord à 90°
    3. Collier
    4. Raccord en T
    5. Flexible (180 cm)
  2. Avec 2 colliers, fixez les autres extrémités des flexibles sur les extrémité opposées du raccord en T. Serrez les colliers à la main.
  3. Fixez le flexible (180 cm) sur le raccord en T avec un collier. Serrez le collier à la main.
  4. Avec un collier, fixez l'extrémité libre du long flexible sur le raccord droit cannelé à la sortie de la tête du filtre.
    Remarque : Si le kit dévidoir pivotant est monté, faites passer le flexible du réservoir de rinçage à l'intérieur des supports inférieurs du dévidoir.
    Graphic
    G206824s
    1. Collier
    2. Raccord droit cannelé (sortie filtre)
    3. Flexible (180 cm)
    Graphic
    G579541
  5. Ajustez la position de la tête du filtre de telle manière que la cuvette du filtre soit verticale. Serrez à la main les 2 colliers au niveau du filtre.
Montage du relais et du fusible
Multi-Pro avec numéro de série de 420000000 et suivants
Pièces nécessaires
1
Fusible (40 A)
1
Relais d'alimentation
1
Boulon autotaraudeur (n° 10)
  1. Soulevez le siège de l'utilisateur pour accéder aux composants électroniques qui se trouvent dessous.
  2. Insérez un fusible (40 A) dans l'emplacement libre du porte-fusibles (si nécessaire).
    Graphic
    G579061
  3. Montez le relais d'alimentation (4 broches) près des autres relais du même type sur le panneau électrique à l'aide d'un boulon (n° 10) .
  4. Localisez le connecteur à 4 douilles du faisceau de la machine et connectez-le au relais d'alimentation (4 broches).
Pose du temporisateur, des relais et du fusible
Multi-Pro numéros de série 315000000 à 419999999
Pièces nécessaires
Modèles numéros de série 315000000 à 419999999
1
Relais d'alimentation (4 broches)
2
Boulon à embase (nº 10-24 x ½")
2
Contre-écrou (nº 10)
   
Modèles numéros de série de 315000000 à 315999999 seulement
1
Temporisateur
1
Collier en R
1
Relais (5 broches)
  1. Soulevez le siège de l'utilisateur pour accéder aux composants électroniques qui se trouvent dessous.
  2. Pour les modèles numéros de série 315000000 à 315999999 :
    1. Montez le temporisateur au moyen du collier en R et des fixations du panneau électrique.
    2. Branchez le temporisateur au connecteur à 2 douilles étiqueté « Delay Timer » du faisceau de la machine.
      Numéros de série 315000000 à 315999999
      Graphic
      G579537
      1. Contre-écrou (nº 10)
      2. Temporisateur
      3. Collier en R
      4. Boulon (nº 10)
      5. Relais
      6. Relais d'alimentation
  3. Insérez un fusible (40 A) dans l'emplacement libre du porte-fusibles.
    Remarque : Si un fusible de plus faible intensité occupe déjà cet emplacement, remplacez-le par le fusible de 40 A.
    Numéros de série 316000000 à 419999999
    Graphic
    G579538
    1. Fusible (40 A)
    2. Contre-écrou (nº 10-24)
    3. Relais d'alimentation (4 broches)
    4. Boulon à embase (nº 10-24 x ½")
  4. Localisez le relais et le relais d'alimentation en ligne avec les autres relais du même type, et montez-les sur le panneau à l'aide des 2 boulons à embase (n° 10-24 x ½") et de 2 contre-écrous (n° 10-24).
  5. Localisez le connecteur à 4 douilles et le connecteur à 5 douilles sur le faisceau principal et branchez-les au relais (5 broches) et au relais d'alimentation (4 broches).
Montage de la commande
Pièces nécessaires
1
Commutateur à 3 positions (avec témoin) Multi Pro numéro de série 315000000 et précédents)
1
Commutateur à 3 positions (sans témoin) Multi Pro numéro de série 316000000 et suivants)
  1. Retirez l'obturateur qui occupe l'emplacement du commutateur du réservoir de rinçage sur la planche de bord.
    Remarque : Il s'agit du second obturateur à droite de la clé de contact.
    Graphic
    G579540
    1. Multi Pro numéro de série 315000000 et précédents
    2. Multi Pro numéro de série 316000000 et suivants
  2. En passant sous la planche de bord, retirez l'attache-câble qui retient le connecteur à 8 douilles étiqueté Rinse Tank du faisceau de la machine.
  3. Amenez le connecteur à 8 douilles jusqu'au trou ouvert dans la planche de bord.
  4. Branchez le commutateur à 3 positions au connecteur à 8 douilles dans la planche de bord.
  5. Insérez le commutateur à 3 positions dans l'ouverture de la planche de bord jusqu'à ce qu'il s'enclenche solidement dedans.
  6. Connectez la batterie et remettez le couvercle de la batterie sur la machine.

 
 
 
Utilisation
 

Utilisation du kit réservoir de rinçage

L'utilisation du kit réservoir de rinçage produit une rinçure, c'est-à-dire une solution diluée de résidus chimiques. Dans bien des cas, il convient d'appliquer la rinçure sur les zones traitées. Toutefois, vérifiez auparavant auprès du fabricant de produits chimiques que l'application d'une solution diluée sur les zones traitées ne risque pas de compromettre la performance du produit.
Important  
Le kit réservoir de rinçage n'est pas prévu pour déloger la poudre mouillable ou les produits chimiques « hydrosolubles » agglomérés lorsque les produits chimiques ne sont pas introduits correctement dans la cuve principale.
 
Commandes
Le kit réservoir de rinçage est commandé par un commutateur à 3 positions.
  • La pompe du réservoir de rinçage est activée avec le rinçage temporisé quand vous basculez le commutateur à 3 positions vers le haut (position Marche) qu'il se verrouille le temporisateur commande la pompe.
    Remarque : Sur les modèles 2015 et précédents, le témoin s'allume.
  • La pompe du réservoir de rinçage est désactivée quand vous placez le commutateur à 3 positions en position Neutre (centre).
  • La pompe du réservoir de rinçage est activée momentanément quand vous maintenez le commutateur à 3 positions en bas (position Marche).
    Remarque : Sur les modèles 2015 et précédents, le témoin s'allume.
Modèles 2015 et précédents
Graphic
g034586s
  1.  Position marche (haut du commutateur) rinçage temporisé (le commutateur s'allume)
  2.  Position arrêt (au centre)
  3.  Position marche (bas du commutateur) rinçage momentané (le commutateur s'allume)
Modèles 2016 et suivants
Graphic
g034587s
  1.  Position marche (haut du commutateur) rinçage temporisé
  2.  Position arrêt (au centre)
  3.  Position marche (bas du commutateur) rinçage momentané

Positions du commutateur

Rinçage temporisé
  1. Basculez le commutateur à 3 positions en position Marche (haut) pour lancer le rinçage temporisé.
    Remarque : La pompe fonctionne pendant 110 secondes et pompe environ 1/3 du réservoir de rinçage dans la cuve principale. Le commutateur reste basculé en haut pour cette durée.
    Remarque : Si votre machine est un modèle 2015 ou précédent, le témoin s'allume sur le commutateur à positions pour indiquer que la pompe est en marche.
  2. La pompe cesse de fonctionner après 110 secondes.
    Remarque : Si votre machine est un modèle 2015 ou précédent, le témoin s'éteint sur le commutateur à 3 positions pour indiquer que la pompe est arrêtée.
  3. Placez le commutateur à 3 positions en position Neutre (centre) pour désactiver le kit réservoir de rinçage.
    Remarque : Le commutateur à 3 positions reste basculé en haut jusqu'à ce qu'il soit placé en position Neutre (centre). Lorsque le commutateur est en position Neutre (centre), la pompe n'est pas sous tension et le kit réservoir de rinçage est désactivé.
    Remarque : Si votre machine est un modèle 2015 ou précédent, le témoin reste éteint sur le commutateur à 3 positions lorsqu'il est à la position centrale.
Rinçage manuel
  1. Placez le commutateur à 3 positions en position Marche (bas) pour exciter un contacteur momentané. La pompe est seulement sous tension quand le commutateur est maintenu basculé en bas.
    Remarque : Si votre machine est un modèle 2015 ou précédent, le témoin s'allume sur le commutateur à 3 positions lorsque celui-ci est maintenu en position Marche (bas).
  2. Relâchez le commutateur à 3 positions ; revient alors en position Neutre (centre). La pompe est mise hors tension.
    Remarque : Si votre machine est un modèle 2015 ou précédent, le témoin s'éteint sur le commutateur à 3 positions.

Remplissage du réservoir

  1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, arrêtez la pompe de pulvérisation, coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
  2. Enlevez le bouchon du réservoir de rinçage, versez environ 113 litres d'eau propre à l'intérieur et remettez le bouchon en place.
    Important  
    Le réservoir de rinçage de 113 litres doit uniquement être rempli d'eau propre. Toute autre substance peut présenter un risque grave et/ou endommager la machine.
     

Utilisation du cycle de rinçage

Lorsque la pompe du réservoir de rinçage à introduit 38 litres d'eau dans la cuve de pulvérisation, vous pouvez utiliser la commande d'agitation pour envoyer de l'eau propre dans la boucle d'agitation. La rinçure peut ensuite être pulvérisée par les buses des rampes ou être vidangée manuellement du réservoir. Cela permet de déplacer la machine pendant la procédure de rinçage.
  1. Mettez la pompe du réservoir de rinçage en marche de l'une des manières suivantes :
    • Appuyez sur le haut du commutateur à 3 positions pour lancer un rinçage temporisé.
    • Appuyez de manière prolongée sur le commutateur à 3 positions pendant la durée choisie.
  2. Lorsque la pompe à introduit 38 litres d'eau dans la cuve de pulvérisation, vous pouvez utiliser la commande d'agitation pour faire circuler de l'eau propre dans la boucle d'agitation.
  3. Pompez la rinçure hors de la cuve de pulvérisation en respectant les exigences de la réglementation locale, régionale ou nationale, de l'une des manières suivantes :
    • Pulvérisez la rinçure par les rampes jusqu'à ce que la cuve soit vide.
    • Vidangez la cuve de pulvérisation dans un récipient adapté et débarrassez-vous de la solution diluée en respectant les exigences de la réglementation locale, régionale ou nationale.
    Remarque : Le cycle de rinçage peut être répété au besoin ou 2 cycles de rinçage temporisé supplémentaires peuvent être effectués.

 
 
 
Entretien
 

Contrôle du filtre

Intervalle d'entretien : après les 5 premières heures d'utilisation
Toutes les 50 heures
  1. Tournez le filtre dans le sens antihoraire pour déposez la cuvette de la tête du filtre.
    Graphic
    G207171s
    1. Tête de filtre
    2. Joint torique
    3. Élément filtrant
    4. Cuvette (filtre)
  2. Vérifiez que l'élément filtrant est en bon état et n'est pas encrassé par des dépôts ou des débris.
    Remplacez l'élément filtrant s'il est endommagé. Si des dépôts et des débris sont accumulés, nettoyez l'élément filtrant comme suit :
    1. Retirez l'élément filtrant de la tête du filtre.
    2. Rincez l'élément à l'eau propre.
    3. Insérez l'élément filtrant dans la tête du filtre.
  3. Contrôlez l'état du joint torique.
    Remplacez le joint torique s'il est endommagé.
  4. Vissez la cuvette sur la tête du filtre dans le sens horaire, et serrez-la à la main.

Contrôle de l'étanchéité et de l'état du système de rinçage

Intervalle d'entretien : avant chaque utilisation ou chaque jour Vérifiez l'étanchéité des flexibles.
Après les 5 premières heures d'utilisation Vérifiez l'état des flexibles.
Toutes les 100 heures Vérifiez l'état des flexibles et des joints toriques.
  1. Contactez votre réparateur Toro agréé pour vous procurer les pièces de rechange nécessaires.

Contrôle des dispositifs de maintien du réservoir de rinçage

Après la première heure d'utilisation Vérifiez les pattes de maintien du réservoir de rinçage.
Une fois par an Vérifiez les pattes de maintien du réservoir de rinçage.
  1. Remplissez le réservoir de rinçage d'eau propre.
    Graphic
    G207207s
    1.  Réservoir de rinçage
    2.  Dispositifs de maintien
    3.  Boulon (" x 1½")
  2. Vérifiez le jeu entre les pattes de maintien et le réservoir de rinçage.
  3. Si vous constatez un jeu, serrez les boulons et les contre-écrous à embase jusqu'à ce que les pattes de maintien soit parfaitement serrées contre le réservoir de rinçage.
    Remarque : Ne serrez pas excessivement les boulons et les contre-écrous des dispositifs de maintien au risque de déformer le réservoir.
    Important
    Les dispositifs de maintien peuvent être déformés et endommagés si vous serrez les fixations excessivement.
     

 
 
 
Remisage
 

Remisage de la machine de moins de 30 jours à plus de 0 °C

  1. Vidangez les composants suivants :
    • Conduite d'entrée de pompe
    • Conduite de sortie de pompe
    • Ligne de filtre

Remisage de la machine de plus de 30 jours ou à des températures négatives

  1. Avant de remiser la machine, procédez comme suit :
    1. Ajoutez une solution antigel RV dans le réservoir de rinçage.
    2. Faites circuler l'antigel dans la pompe de rinçage.
  2. Lorsque vous remettez la machine en service, vidangez les composants suivants :
    • Conduite d'entrée de pompe
    • Conduite de sortie de pompe
    • Ligne de filtre