Télécharger PDF

Introduction

ATTENTION

CALIFORNIE

Proposition 65 - Avertissement

Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Les gaz d'échappement de ce produit contiennent des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction.

Cette machine est destinée au grand public. Elle est conçue principalement pour déblayer la neige sur les surfaces revêtues, telles allées et trottoirs, et autres surfaces de circulation des propriétés résidentielles et commerciales. Elle n'est pas conçue pour enlever autre chose que la neige ni pour nettoyer le gravier.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.

Vous pouvez contacter Toro directement à www.Toro.com pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. La Figure Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.

Notez le modèle et les numéros de série.

Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.

Ce Guide de démarrage utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant une attention particulière.

Fermer la section

Sécurité

Cette machine est conforme ou supérieure aux spécifications de la norme B71.3 de l'American National Standards Institute en vigueur au moment de la production.

  • Arrêtez la machine et coupez le moteur avant de la déboucher, d'en faire l'entretien ou de faire le plein de carburant.
  • Lisez et assimilez le contenu de ce guide de démarrage avant de démarrer le moteur. Assurez-vous que tous les utilisateurs de ce produit en connaissent le maniement et comprennent les mises en garde.
  • N'approchez pas les mains ou les pieds des composants mobiles de la machine.
  • N'utilisez pas la machine si tous les capots et autres dispositifs de protection appropriés ne sont pas en place et en bon état de marche.
  • Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'éjection. Tenez tout le monde à une distance suffisante de la machine.
  • Veillez à ce que les enfants restent hors de la zone de travail, sous la garde d'un adulte responsable autre que l'utilisateur. Ne confiez jamais l'utilisation de la machine à un enfant.

Autocollants de sécurité et d'instruction

Fermer la section
Fermer la section

Setup

Montage du guidon

  1. Placez les extrémités de la partie supérieure du guidon à l'intérieur de la partie inférieure, les trous en face les uns des autres.
  2. Insérez les boulons à tête ovale dans les trous alignés, les têtes des boulons se trouvant à l'extérieur du guidon (Figure 3).
  3. Placez les rondelles bombées et les boutons sur les boulons à tête ovale à l'intérieur du guidon (Figure 3) et serrez solidement les boutons.

    Remarque: Vérifiez que le câble passe bien à l'extérieur du guidon.

Fermer la section

Montage de la poignée du lanceur

Placez la poignée du lanceur dans le guide, comme montré à la Figure 4.

Fermer la section

Montage de la goulotte

Montez la goulotte comme indiqué à la Figure 5.

Remarque: Montez les boulons par l'intérieur de la goulotte de sorte que les rondelles et les contre-écrous se trouvent à l'extérieur.

Remarque: Ne serrez pas les contre-écrous excessivement.

Fermer la section

Plein d'huile moteur

À la livraison de la machine, le carter moteur est vide, mais un bidon d'huile moteur est fourni.

Remarque: Avant de mettre le moteur en marche, le plein d'huile moteur.

Remplissage max. : 0,35 L (12 oz), type : huile détergente automobile de classe de service API SJ, SL ou supérieure.

Reportez-vous à la Figure 6 pour sélectionner la viscosité d'huile la mieux adaptée pour la plage de température extérieure anticipée :

  1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.
  2. Nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage d'huile (Figure 11).
  3. Dévissez et retirez le bouchon de remplissage.
  4. Versez lentement l'huile dans le trou de remplissage. Patientez 3 minutes, puis contrôlez le niveau d'huile en essuyant la jauge sur un chiffon propre et en insérant le bouchon de remplissage, sans le serrer, dans l'orifice.

    Remarque: Pour déterminer le niveau d'huile correct avec la jauge, voir la Figure 7.

    Remarque: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu'à ce que la jauge indique le niveau correct, comme montré à la Figure 7. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excédent d'huile comme expliqué à la section Vidange de l'huile moteur.

    Remarque: Vous pouvez incliner légèrement la machine en avant (soulevez le guidon) pour faciliter l'appoint d'huile. Veillez à remettre la machine à la position normale avant de vérifier le niveau d'huile.

    Ne basculez pas la machine complètement en avant, en appui sur son nez, car du carburant pourrait s'échapper.

  5. Revissez le bouchon sur le trou de remplissage d'huile et serrez-le fermement à la main.
Fermer la section

Réglage du câble de commande

Contrôle du câble de commande

Vous devez vérifier et éventuellement régler le câble de commande avant d'utiliser la machine pour la première fois.

Rapprochez la barre de commande du guidon pour tendre le câble de commande (Figure 8).

Remarque: Vérifiez que la barre de commande et le guidon sont espacés de 2 à 3 mm (1/16 à 1/8 po) (Figure 8).

Le câble de commande ne doit pas être complètement tendu quand vous désengagez la barre de commande, afin de permettre aux pales du rotor de s'arrêter correctement.

Fermer la section

Réglage du câble de commande

  1. Remontez la protection du ressort et décrochez le ressort de la biellette de réglage (Figure 9).
  2. Accrochez le raccord en Z à un trou plus haut ou plus bas sur la biellette de réglage de manière à obtenir un espace de 2 à 3 mm (1/16 à 1/8 po) entre la barre de commande et le guidon (Figure 9).

    Remarque: Accrochez le raccord en Z plus haut pour réduire l'écartement de la barre de commande et du guidon, ou plus bas pour augmenter l'écartement.

  3. Accrochez le ressort et la biellette de réglage, puis faites glisser la protection du ressort sur la biellette.
  4. Contrôlez le réglage, voir Contrôle du câble de commande.

    Remarque: La courroie peut glisser (grincer) par temps humide; lancez alors le rotor et laissez-le tourner à vide pendant 30 secondes pour sécher le système d'entraînement.

Fermer la section
Fermer la section
Fermer la section

Vue d'ensemble du produit

Fermer la section

Utilisation

Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.

Sécurité avant l'utilisation

  • Utilisez des rallonges et des prises spécifiées par le fabricant pour toutes les machines équipées de démarreurs électriques.
  • N'utilisez jamais la machine sans porter des vêtements d'hiver adaptés. Ne portez pas de vêtements amples qui risquent de s'accrocher dans les pièces mobiles. Portez des chaussures à semelle antidérapante offrant une bonne prise sur les surfaces glissantes.
  • Portez toujours des lunettes de sécurité ou une protection oculaire pendant le travail, et lors de tout réglage ou toute réparation pour protéger vos yeux des objets pouvant être projetés par la machine.
  • Inspectez soigneusement la zone de travail et enlevez tous les paillassons, traîneaux, planches, fils de fer ou autres objets qui s'y trouvent.
  • Si un déflecteur, un dispositif de sécurité ou un autocollant manque, est endommagé ou illisible, réparez ou remplacez-le avant d'utiliser la machine. Resserrez également les fixations qui en ont besoin.

Remplissage du réservoir de carburant

DANGER

L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par de l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité.

  • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un véhicule ni sur un support quelconque, avant de faire le plein.
  • Faites le plein du réservoir de carburant à l'extérieur quand le moteur est froid. Essuyez le carburant éventuellement répandu.
  • Ne fumez jamais en manipulant de l'essence et tenez-vous à l'écart des flammes nues ou des sources d'étincelles.
  • Conservez l'essence dans un récipient homologué, hors de la portée des enfants.
  • Pour assurer le fonctionnement optimal de la machine, utilisez uniquement de l'essence sans plomb propre et fraîche avec un indice d'octane de 87 ou plus (méthode de calcul [R+M]/2).
  • N'utilisez pas de mélanges d'essence à l'éthanol (E15 ou E85 par exemple) avec plus de 10 % d'éthanol par volume. Cela peut entraîner des problèmes de performances et/ou des dommages au moteur qui peuvent ne pas être couverts par la garantie.
  • N'utilisez pas d'essence contenant du méthanol.
  • Ne stockez pas le carburant dans le réservoir ou dans des bidons de carburant pendant l'hiver à moins d'utiliser un stabilisateur de carburant.
  • N'ajoutez pas d'huile à l'essence.

Remarque: Pour obtenir des résultats optimaux, n'achetez pas plus que la quantité que vous comptez utiliser en un mois. Vous pouvez aussi ajouter un agent stabilisateur à l'essence neuve pour garantir sa fraîcheur pendant 6 mois.

Fermer la section

Contrôle du niveau d'huile moteur

  1. Ne remplissez par le réservoir de carburant excessivement (voir Figure 12) et vissez solidement le bouchon du réservoir.
  2. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.
  3. Nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage d'huile (Figure 11).
  4. Dévissez et retirez le bouchon de remplissage.
  5. Essuyez la jauge qui est au bout du bouchon sur un chiffon propre.
  6. Insérez la jauge dans l'orifice de remplissage, mais ne la vissez pas.
  7. Ressortez la jauge et vérifiez le niveau indiqué.
  8. Pour déterminer le niveau d'huile correct avec la jauge, voir la Figure 13.
  9. Si le niveau d'huile est trop bas, ajoutez lentement de l'huile dans le trou de remplissage. Patientez 3 minutes, puis contrôlez le niveau d'huile en essuyant la jauge sur un chiffon propre et en insérant le bouchon de remplissage, sans le serrer, dans l'orifice.

    Remarque: Vous pouvez incliner légèrement la machine en avant (soulevez le guidon) pour faciliter l'appoint d'huile. Veillez à remettre la machine à la position normale avant de vérifier le niveau d'huile.

    Ne basculez pas la machine complètement en avant, en appui sur son nez, car du carburant pourrait s'échapper.

    Remplissage max. : 0,35 L (12 oz), type : huile détergente automobile de classe de service API SJ, SL ou supérieure.

    Reportez-vous à la Figure 14 pour sélectionner la viscosité d'huile la mieux adaptée pour la plage de température extérieure anticipée :

    Remarque: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu'à ce que la jauge indique le niveau correct, comme indiqué à la Figure 13. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excédent d'huile comme expliqué à la section Vidange de l'huile moteur

  10. Revissez le bouchon sur le trou de remplissage d'huile et serrez-le fermement à la main.
Fermer la section

Sécurité pendant l'utilisation

  • Le rotor en marche peut infliger des blessures aux mains et aux doigts. Restez derrière le guidon et n'approchez pas de l'ouverture d'éjection durant l'utilisation de la machine. N'approchez pas le visage, les mains, les pieds et toute autre partie du corps ou vos vêtements des pièces mobiles ou rotatives.
  • Ne dirigez jamais l'éjection vers des personnes ou des endroits qui pourraient subir des dommages matériels.
  • Faites attention de ne pas glisser ou tomber. Veillez à ne pas perdre l'équilibre et tenez bien le guidon. Avancez toujours à une allure normale, ne courez pas.
  • Soyez extrêmement prudent sur un terrain en pente.
  • N'utilisez jamais la machine à moins de disposer d'une visibilité et d'un éclairage suffisants.
  • Regardez derrière vous et soyez très prudent lorsque vous faites marche arrière.
  • Désengagez la vis sans fin lorsque vous ne déblayez pas la neige activement.
  • Utilisez des rallonges et des prises spécifiées par le fabricant pour toutes les machines équipées de démarreurs électriques.
  • N'essayez pas de déblayer les surfaces couvertes de cailloux ou de gravier. Ce produit est uniquement destiné aux surfaces revêtues.
  • N'utilisez pas la machine sur un toit.
  • N'entreprenez jamais de réglages lorsque le moteur est en marche, sauf si fabricant le demande expressément.
  • Faites attention aux dangers cachés et à la circulation.
  • Après avoir heurté un obstacle, arrêtez le moteur, enlevez la clé de contact et vérifiez soigneusement l'état de la machine. Effectuez les réparations éventuellement nécessaires avant de redémarrer et de reprendre le travail.
  • Si la machine se met à vibrer de façon anormale, coupez le moteur et cherchez-en immédiatement la cause.
  • Ne faites pas tourner le moteur à l'intérieur, sauf pour faire démarrer la machine et la rentrer ou la sortir du bâtiment. Ouvrez les portes vers l'extérieur pour aérer, car les gaz d'échappement sont dangereux.
  • Ne surchargez pas la machine en essayant de déblayer trop vite.
  • Ne touchez jamais le moteur ou le silencieux s'il est chaud.
  • Examinez soigneusement le cordon d'alimentation avant de le brancher à une source d'alimentation. Si le cordon est endommagé, ne l'utilisez pas pour démarrer la machine. Remplacez immédiatement le cordon d'alimentation s'il est endommagé. Débranchez le cordon d'alimentation quand la machine ne sert pas.

Démarrage du moteur

  1. Enfoncez complètement la clé de contact à la position CONTACT (Figure 15).
  2. Déplacez la commande de starter complètement vers la droite (Figure 16).
  3. Appuyez fermement à 2 reprises sur l'amorceur avec le pouce, en marquant une pause d'une seconde chaque fois (Figure 17).

    Remarque: Enlevez votre gant pour couvrir l'orifice central du bouton de l'amorceur et empêcher l'air de s'échapper.

    Important: N'utilisez pas l'amorceur ni le starter si le moteur vient de tourner et est encore chaud. Un amorçage excessif risque de noyer le moteur et d'empêcher le démarrage.

  4. Branchez la rallonge sur le secteur et sur la machine, puis appuyez sur le bouton du démarreur électrique (modèle 38473 uniquement) (Figure 18), ou tirez la poignée du lanceur (Figure 19).

    Remarque: Utilisez uniquement une rallonge homologuée UL de calibre 16 recommandée pour l'utilisation à l'extérieur de 15 m (50 pi) de longueur maximum.

    Important: N'actionnez pas le démarreur plus de 10 fois de suite pendant 5 secondes à 5 secondes d'intervalle. Un usage prolongé peut endommager le démarreur pour cause de surchauffe. Si le moteur ne démarre pas après ces tentatives, laissez refroidir le démarreur pendant au moins 40 minutes avant de réessayer. Si le moteur refuse toujours de démarrer après la deuxième tentative, portez la machine chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser (modèle 38473 uniquement).

    Remarque: Si le lanceur ne fonctionne pas correctement, il se peut qu'il ait gelé. Faites dégeler le démarreur avant d'essayer de faire démarrer la machine.

  5. Moteur en marche, déplacez la commande de starter peu à peu vers la gauche.
  6. Débranchez la rallonge du secteur et de la machine (modèle 38473 uniquement).
Fermer la section

Engager les pales du rotor

Serrez la barre de commande contre le guidon pour engager les pales du rotor (Figure 20).

Fermer la section

Désengager les pales du rotor

Pour désengager les pales du rotor, relâchez la barre de commande (Figure 21).

Fermer la section

Arrêt du moteur

Pour arrêter le moteur, tirez la clé de contact à la position ARRÊT (Figure 22) ou déplacez la commande de starter complètement vers la droite (Figure 16).

Important: Lorsque vous relâchez la barre de commande , la pale de rotor devrait cesser dans les 3 secondes. Si elle ne cesse pas correctement, arrêtez immédiatement d'utiliser votre machine et contacter un réparateur agréé .

Fermer la section

Réglage de la goulotte et du déflecteur d'éjection

Pour régler la goulotte d'éjection, déplacez la poignée comme montré à la Figure 23.

Pour augmenter ou diminuer l'angle du déflecteur d'éjection, appuyez sur l'actionneur du déflecteur et élevez ou abaissez le déflecteur (Figure 24). Relâchez l'actionneur pour verrouiller le déflecteur en place.

Fermer la section

Déboucher la goulotte d'éjection

WARNING

Le contact des mains avec les pales de rotor tournant à l'intérieur de la décharge goulotte est la cause la plus fréquente de blessures associé à la machine . Ne jamais utiliser votre main pour nettoyer la goulotte d'éjection

Pour déboucher la goulotte :

  • Arrêtez le moteur.
  • Attendez 10 secondes que les pales du rotor ne tournent plus.
  • Nettoyez toujours la goulotte à l'aide d'un outil, jamais avec les mains.
Fermer la section

Souffleuse à neige automotrice

Soulevez le guidon de la machine pour décoller les roues du sol et appuyer la lame racleuse et les pales du rotor sur le sol. La machine va se mettre à avancer (Figure 25).

Remarque: Soulevez plus ou moins le guidon pour contrôler la vitesse en marche avant de la machine. Si la neige est très abondante, vous pouvez pousser sur le guidon au besoin, mais laissez la machine avancer à son propre rythme. Ne soulevez pas le guidon plus que nécessaire, car la lame racleuse se décollera du sol et la neige s'échappera derrière la machine.

Fermer la section

Conseils d'utilisation

  • Enlevez la neige aussitôt que possible après qu'elle est tombée.
  • Veillez à ce que les bandes déblayées se chevauchent pour bien enlever toute la neige.
  • Rejetez toujours la neige de préférence dans le sens du vent.
Fermer la section

Sécurité après l'utilisation

  • Ne remisez jamais une machine dont le réservoir contient du carburant dans un local contenant des sources possibles d'inflammation, telles que chaudières, radiateurs, séchoirs à linge, etc. Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un local fermé.
  • Si vous remisez la machine plus d'un mois, reportez-vous à la section Remisage pour prendre connaissance de détails importants.

Prévention du blocage par le gel après utilisation

  • Laissez le moteur tourner quelques minutes pour éviter que les pièces en mouvement ne soient bloquées par le gel. Arrêtez le moteur, attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et enlevez la glace et la neige qui se trouvent sur la machine.
  • Enlevez la neige et la glace accumulées au bas de la goulotte.
  • Tournez la goulotte à droite et à gauche pour la dégager de la glace accumulée.
  • La clé de contact étant en position ARRÊT, tirez la poignée du lanceur à plusieurs reprises ou branchez le cordon d'alimentation à une source d'alimentation et à la machine, puis appuyez une fois sur le bouton de démarrage électrique (modèle 38473 uniquement) pour empêcher les démarreurs électrique et à lanceur de geler.
  • Dans certaines conditions enneigées et par temps froid, certaines commandes et pièces mobiles peuvent être bloquées par le gel. Ne forcez jamais les commandes pour les faire fonctionner lorsqu'elles sont gelées. Si certaines commandes ou pièces sont difficiles à utiliser, mettez le moteur en marche et laissez-le tourner quelques minutes.
Fermer la section
Fermer la section

Entretien

Programme d'entretien recommandé

Consignes de sécurité pendant l'entretien

Lisez les consignes de sécurité suivantes avant d'effectuer tout entretien sur la machine :

  • Avant d'entreprendre des entretiens, des révisions ou des réglages, arrêtez le moteur et enlevez la clé de contact. Si la machine nécessite une réparation importante, faites appel à un réparateur agréé.
  • Contrôlez fréquemment le serrage de toutes les fixations pour garantir le fonctionnement sûr de la machine.
  • Remplacez les autocollants d'instruction ou de sécurité manquants ou endommagés, selon les besoins.
  • Ne modifiez pas le réglage du régulateur sur le moteur.
  • N'achetez que des pièces et des accessoires Toro d'origine.

Réglage du câble de commande

Voir Réglage du câble de commande.

Retour à programme d'entretien recommandé

Contrôle des pales du rotor

Avant chaque utilisation, vérifiez l'usure des pales du rotor. Quand le bord d'une pale est usé jusqu'au trou de l'indicateur d'usure, faites remplacer les pales et la lame racleuse par un réparateur agréé (Figure 26).

Retour à programme d'entretien recommandé

Vidange de l'huile moteur

Faites tourner le moteur pendant quelques minutes avant la vidange pour réchauffer l'huile. L'huile chaude s'écoule plus facilement et entraîne plus d'impuretés.

  1. Ne remplissez par le réservoir de carburant excessivement (voir Figure 12) et vissez solidement le bouchon du réservoir.
  2. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.
  3. Placez un bac de vidange sous le bouchon de vidange et retirez le bouchon; basculez la machine à moitié en arrière (appuyez sur le guidon) pour vidanger l'huile usagée dans le bac de vidange (Figure 11).

    Important: Ne basculez pas la machine complètement en arrière (jusqu'au sol) car du carburant pourrait s'en échapper.

  4. Redressez la machine après avoir vidangé l'huile usagée.
  5. Mettez en place et serrez fermement le bouchon de vidange d'huile.
  6. Nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage d'huile (Figure 11).
  7. Dévissez et retirez le bouchon de remplissage.
  8. Versez lentement l'huile dans le trou de remplissage. Patientez 3 minutes, puis contrôlez le niveau d'huile en essuyant la jauge sur un chiffon propre et en insérant le bouchon de remplissage, sans le serrer, dans l'orifice.

    Remarque: Pour déterminer le niveau d'huile correct avec la jauge, voir la Figure 27.

    Remarque: Vous pouvez incliner légèrement la machine en avant (soulevez le guidon) pour faciliter l'appoint d'huile. Veillez à remettre la machine à la position normale avant de vérifier le niveau d'huile.

    Important: Ne basculez pas la machine complètement en avant, en appui sur son nez, car du carburant pourrait s'échapper.

    Remplissage max. : 0,35 L (12 oz), type : huile détergente automobile de classe de service API SJ, SL ou supérieure.

    Reportez-vous à la Figure 28 pour sélectionner la viscosité d'huile la mieux adaptée pour la plage de température extérieure anticipée :

    Remarque: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu'à ce que la jauge indique le niveau correct, comme indiqué à la Figure 27. Si vous remplissez la carter moteur, enlevez le bouchon de vidange pour vidanger l'excédent d'huile dans un bac.

  9. Revissez le bouchon sur le trou de remplissage d'huile et serrez-le fermement à la main.
  10. Essuyez l'huile éventuellement répandue.
  11. Débarrassez-vous correctement de l'huile usagée en la déposant dans un centre de recyclage agréé.
Retour à programme d'entretien recommandé

Entretien de la bougie

Utilisez une bougie Toro (réf. 119-1961).

  1. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
  2. Débranchez le fil de la bougie (Figure 11).
  3. Nettoyez la surface autour de la bougie.
  4. Retirez la bougie de la culasse.

    Important: Remplacez la bougie si elle est fissurée, calaminée ou encrassée. Ne nettoyez pas les électrodes, car des particules risquent de tomber dans la culasse et d'endommager le moteur.

  5. Réglez l'écartement des électrodes à 0,76 mm (0,030 po) (Figure 29).
  6. Montez et serrez la bougie à un couple de 27 à 30 N·m (20 à 22 pi-lb).
  7. Branchez le fil de la bougie.
Retour à programme d'entretien recommandé

Remplacement de la courroie d'entraînement

Remplacez la courroie d'entraînement si elle est usée, imbibée d'huile, excessivement fissurée, effilochée ou endommagée de quelque autre manière.

  1. Enlevez les 4 boulons qui fixent le couvercle de la courroie d'entraînement (Figure 30) en place.

    Remarque: Le coin inférieur avant du couvercle de la courroie d'entraînement est fixé par un boulon plus petit, une rondelle et un contre-écrou.

  2. Enlevez la courroie de la poulie de rotor.
  3. Appuyez sur le bras de tension et dégager la courroie entre la languette sur le frein du bras et la poulie de rotor.

    Remarque: Le guide de courroie de la poulie moteur est tout près de la poulie, et il se peut que l'espace soit trop étroit pour la courroie.

  4. Tournez la courroie devant le guide de sorte qu'elle soit coincée entre le guide et la poulie moteur.
  5. Insérez un tournevis dans le trou du guide de courroie, comme montré à la Figure 32, et fléchissez le guide vers la poulie suffisamment pour permettre à la courroie de passer.

    Remarque: Veillez à ne pas déformer ou endommager le guide de courroie.

  6. Pour installer la courroie d'entraînement neuve, inversez les opérations ci-dessus.

    Important: Veillez à installer la courroie d'entraînement de sorte qu'elle soit posée au-dessus des 2 languettes sur le bras de tension et sous le frein du bras de tension (Figure 31).

  7. Montez le couvercle de la courroie d'entraînement avec les fixations retirées à l'opération 1.
Retour à programme d'entretien recommandé

Remisage

DANGER

Les vapeurs d'essence sont extrêmement inflammables, explosives et dangereuses à respirer. Si vous rangez la machine dans un local où se trouve une flamme nue, les vapeurs d'essence risquent de s'enflammer et de provoquer une explosion.

  • Ne rangez pas la machine dans une partie habitée de la maison, une cave ou tout autre endroit contenant des sources potentielles d'inflammation telles qu'une chaudière, un chauffe-eau, un séchoir à linge, etc.
  • Ne basculez pas la machine en avant ou en arrière si le réservoir contient du carburant, car il pourrait s'échapper.
  • Ne remisez pas la machine en appui sur le guidon posé au sol, car de l'huile s'écoulerait dans le cylindre du moteur et sur le sol, et la machine ne pourrait plus démarrer ni fonctionner.
  1. Lors du dernier plein de la saison, ajoutez un stabilisateur au carburant neuf selon les instructions du constructeur du moteur.
  2. Faites tourner le moteur 10 minutes pour faire circuler le carburant traité dans tout le circuit d'alimentation.
  3. Vidangez l'huile moteur quand le moteur est encore chaud. Voir Vidange de l'huile moteur.
  4. Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur avant d'effectuer la procédure suivante :
    1. Desserrez le bouchon du réservoir de carburant.
    2. Dévissez, mais ne retirez pas, la petite vis sur le côté de la cuve du carburateur (Figure 33) jusqu'à ce que le carburant commence à s'écouler par le carburateur. Vidangez le carburant dans un bidon homologué.

      Important: Ne retirez pas le boulon de la cuve de carburateur au fond du carburateur.

    3. Attendez quelques minutes que la vidange soit terminée, puis remettez le bouchon de carburant et serrez la petite vis sur le carburateur.

      Remarque: Serrez la vis du carburateur avec un tournevis cruciforme. Ne serrez pas la vis excessivement pour ne pas arracher les filets et provoquer une fuite.

  5. Débarrassez-vous correctement du carburant inutilisé. Recyclez-le conformément à la réglementation locale ou utilisez-le dans une voiture.
  6. Déposez la bougie.
  7. Injectez 2 cuillères à café d'huile dans l'ouverture laissée par la bougie.
  8. Mettez la bougie en place et serrez-la à la main à à un couple de 27 à 30 N·m (20 à 22 pi-lb).
  9. La clé de contact étant en position ARRÊT, tirez lentement la poignée du lanceur afin de répartir l'huile à l'intérieur du cylindre.
  10. Enlevez la clé de contact du cordon et rangez-la en lieu sûr.
  11. Nettoyez la machine.
  12. Retouchez les surfaces écaillées avec une peinture en vente chez un dépositaire-réparateur agréé. Poncez les zones abîmées avant de les peindre et utilisez un produit antirouille pour prévenir la corrosion.
  13. Resserrez toutes les fixations qui en ont besoin. Réparez ou remplacez les pièces endommagées.
  14. Couvrez la machine et remisez-la dans un endroit propre et sec, hors de la portée des enfants. Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine dans un local fermé.